Clientes
Voltar-
Farmacêutica
Fornecendo serviços para os maiores nomes da indústria farmacêutica no país, temos acompanhado a evolução do setor durante as últimas décadas. Contando com bases terminológicas consistentes, consultores de terminologia técnica e tradutores experientes, temos sido bem sucedidos em atender às expectativas de nossos clientes.
-
Publicidade e Marketing
Na era digital, o Marketing e a Publicidade lida com a mídia eletrônica e adquiri contornos completamente diferentes, onde a produção de conteúdos ganha espaço e traz grandes expectativas em relação à qualidade das mensagens transmitidas. Sob a ótica da globalização, as dimensões destes novos desafios se multiplicam através das pluraridades culturais e da grande diversidade de idiomas.
-
Portuária
As plataformas marítimas são um mundo à parte. Só quem já teve o privilégio de subir à bordo de uma pode avaliar. Ter a oportunidade de realizar serviços de tradução técnica, para qualquer dos vários aspectos enfocados pelas extensas literaturas técnicas geradas para elas, também é tanto desafiador quanto prazeroso e enriquecedor.
-
Turismo
Traduzimos mais de 100.000 laudas para um único site de reservas de hotéis em apenas 10 meses, trabalho que foi executado sob a ótica da “localização”, tarefa multifunção dedicada à adaptação de textos contidos em sites ou softwares. Traduzimos também o site da Embratur e uma grande literatura de qualificação de profissionais da indústria hoteleira, contratada pelo Instituto de Hospitalidade da Fundação Odebrecht.
-
Tecnologia da informação/Informática
Trabalhos importantes para empresas como IBM, Datasul, Microsiga, Verysign, Siemens e outras, algumas clientes desde há décadas atrás, transformam nossa experiência com este setor única e relevante dentro do universo de prestadores de serviços de tradução no país
-
Área Médica
Traduzimos a maior enciclopédia médica ilustrada do mundo, disponível online, bem como diversos tipos de documentação técnica para empresas multinacionais especializadas na fabricação de equipamentos médico-hospitalares. Atendemos ainda editoras especializadas como a Manole e a Cengage, traduzindo literaturas científicas de grande complexidade e relevância, alguns versando sobre assuntos absolutamente inovadores na área médica.
-
Contábil, Administrativa e Financeira
Embora não fosse muito comum a demanda por volumes consideráveis de tradução para estes setores, a implantação de sistemas de informação adotados pelas multinacionais com o objetivo de controlar a operação de suas subsidiárias ao redor do mundo, mudou esta situação. Estes conteúdos de informação, mais do que serem traduzidos, são com frequência objetos de serviços de localização, principalmente devido às adaptações ou interpretações de diferentes legislações
-
Automobilística e Automotores
A história da All Tasks praticamente confunde-se com a história da indústria automobilística no Brasil. Iniciamos nossa operação em 1976, ano em que recebemos em Betim, MG, a instalação da fábrica da FIAT, para fabricação do primeiro carro à álcool produzido em série em todo o mundo, impulsionando o desenvolvimento do setor como um todo. Tivemos o prazer de traduzir a tecnologia do carro à álcool para a Fiat, e já tivemos como clientes quase todos os fabricantes e montadoras de veículos automotores instalados no país.
-
Indústria armamentísta e de segurança nacional
Uma área que pede cuidados muito especiais em todos os níveis de contato e de desenvolvimento dos projetos. A confidencialidade da informação neste setor assume patamares de especial importância, exigindo métodos e processos muito bem definidos para garantir a satisfação das expectativas dos contratantes, em relação a acuidade, qualidade e confiabilidade.
-
Aeronáutica e Aviação Civil
Temos uma boa carteira de clientes neste setor, porém achamos interessante salientar os benefícios da parceria que estabelecemos com a Embraer, desde há muito tempo. Em quase quatro décadas de existência, é um grande prazer poder mencionar, que foi numa empresa essencialmente nacional que tivemos nossa maior experiência de aprendizado
- PÁGINAS:
- 01
- 02