Tradução Técnica para Turismo
As traduções técnicas para a Área de Turismo, por terem seus maiores volumes de textos inseridos em sites, referem-se então quase todas a Serviços de Localização. A Localização trata-se de uma tarefa multifunção, que envolve além da tradução, pesquisas para adaptações culturais e de legislação e bastante conhecimento de TI. Veja mais em nossa página de Serviços de Localização.
Localização do Site de Reservas de Hotéis Online - Hotels.com
A All Tasks traduziu ao todo 100.000 laudas ou 14 milhões de palavras para o site HOTELS.COM, somando-se aí apenas o Português e o Espanhol.Na verdade o que fizemos foi um Serviço de Localização de Site, já que foram feitas muitas pesquisas e submetemos os textos a adaptações culturais bem importantes. Como convém a toda localização, nosso setor de TI também participou ativamente de todo o processo.
Consideramos este um dos trabalhos mais minuciosos que já fizemos. O resultado está disponível online. Ajudamos a fazer do Hotels.com o melhor site de reservas online. Recomendamos sua utilização.
Importante mencionar também que fizemos significativas correções nas memórias de tradução já existentes, e colaboramos ativamente na otimização dos conteúdos de uma forma geral.
Veja abaixo as empresas para as quais já prestamos serviços
Localização do site da Embratur
As traduções dos conteúdos de textos técnicos deste importante site, foram contratadas pela Embratur da Le Pera Comunicações, que subcontratou a All Tasks para traduzir e localizar o site.As equipes da Le Pera e da All Tasks interagiram com eficiência, o que trouxe resultados muito positivos ao produto final.